عبيد الله بن عبد الله ابن خرداذبه

6

المسالك والممالك ( ويليه نبذ من كتاب الخراج وصنعة الكتابة لأبي الفرج البغدادي )

ستّون طسّوجا وترجمة الاستان احازة وترجمة الطسّوج ناحية « a » ، ( 5 ) كورة استان شاذ فيروز وهي حلوان خمسة طساسيج طسّوج فيروز قباذ ، وطسّوج الجبل ، وطسّوج تامرّا « b » ، وطسّوج اربل ، وطسّوج خانقين الجانب الشرقىّ سقى « c » دجلة وتامرّا كورة استان شاذ هرمز سبعة طساسيج طسّوج بزرجسابور « d » ، وطسّوج نهر بوق « e » ، وطسّوج كلواذى ونهر بين ، وطسّوج جازر ، وطسّوج المدينة العتيقة ، وطسّوج راذان الاعلى ، وطسّوج راذان الأسفل كورة استان شاذ قباذ ثمانية « f » طساسيج طسّوج روستقباذ « g » ، طسّوج مهروذ « h » ، طسّوج سلسل « i » ، طسّوج جلولا وجللتا ، طسّوج الذيبين « k » ، طسّوج البندنيجين ، طسّوج براز الرّوز ، طسّوج الدّسكرة والرّستاقين كورة استان بازيجان خسرو « l » خمسة طساسيج طسّوج النّهروان الاعلى ، طسّوج النّهروان الأوسط ، طسّوج النّهروان الأسفل اسكاف

--> ( a ) in b additur ويقال إن ترجمة الاستان قرار أو مستقرّ وطساسيج السواد ثمانية وأربعون طسوجا et hunc numerum habet quoque jakubi i , 102 . cf mokaddasi 133 , 12 et noldeke gesch . der araber und per - ser p . 16 ann . 2 . quomodo e 60 facti sint 48 docet kodama . ( b ) b تأكدا . ( c ) a سقى ؛ ; b من سقى ( d ) a بورخسابور , b بزركسابور . ( e ) b فوق . ( f ) a ثمينيه . ( g ) a hic et infra روشنقباذ ، b وساد , kod . روسيقنا et روسنقياد . ( h ) a sub م vocalem kasra habere videtur . ( i ) b et kod . سلسل , a sine voe . ( k ) sic a hic et infra . b h . l . الزيبين , infra الذيبين , kod . bis الزبنين , jakubi hist . i , 202 لرن , vid . ann . i ; jakut iii , 227 , 19 om . barb . de meyn . edidit الزابين . hilal ac - cabi apud kremer , ueber das ein - nahmebudget des abbasiden - reiches vom jahre 306 h , p . 65 ut rec . ) ms . gotha f . 7 , ubi voc . exstat ) . ( l ) a بازنجار خسروا , b اراحان خسرو , kod . ارندين كرد . cf . noldeke , l . l . p . 239 , ubi tamen nomen non memoratur . mokaddasi 133 , 15 النهروانات . conject . edidi ut compos . e بازى et جان .